Agneepath
By Shri.Harivansh Rai Bachchan
Vriksh ho bhale khade,
Ho ghane, ho bade,
Ek patra chaa bhi,
Mang maat, mang maat, mang maat
Agneepath, Agneepath, Agneepath
Tu na thakega kabhi,
Tu na thamega kabhi,
Tu na mudega kabhi,
Kar shapath, kar shapath, kar shapath
Agneepath, Agneepath, Agneepath
Yeh maahan drishya hai,
Chal raha manushya hai,
Ashru, shwet, rakth se,
Lathpat, lathpat, lathpat
Agneepath, Agneepath, Agneepath
Translation of the poem in English
(Courtesy:http://roywrites.blogspot.com/2007/08/agneepath-poem-with-translation.html)
There may be huge shady trees all around
Don’t even ask for the shade of a single leaf
Walk on the Path of Fire, Walk on the Path of Fire
You will not stop, You will not turn, You will not halt
Take this oath, take this oath, take this oath
The Oath of Fire, the Oath of Fire, the Oath of Fire
This is a great situation, Man Walks on;
Tears, Sweat and Blood They swathe Him, they swathe Him
Walk on the Path of Fire, Walk on the Path of Fire
Amitabh Bachchan recited Agneepath poem written by his father Shree Harivansh Rai Bachchan




SuperTramP
February 3, 2012 at 12:12 am
My attempt at a translation – http://wp.me/p1kWSg-ai
Prasanna Rayaprolu
February 5, 2012 at 12:51 am
Awesome. ..thanks for sharing
Dinesh bhandwale
February 8, 2012 at 11:24 pm
Really Nice& heart touching poem
Prasanna Rayaprolu
February 12, 2012 at 12:42 am
Thanks for visiting my blog
pankaj
June 22, 2012 at 2:26 pm
Very Interesting and Positive poem.
abhimanyu (@advocatecolony)
December 18, 2012 at 12:48 pm
nice:)
avika sharma
April 26, 2013 at 1:19 pm
very nice and touching poem